TIME VON WALTERSPUNKT NUTZUNGSBEDINGUNGEN
Letzter Stand: Januar 16, 2023
Die Time by Wagepoint Software-as-a-Service-Nutzungsbedingungen (die „Zustimmung„) bilden eine Vereinbarung zwischen dem Unternehmen über den Zugriff, das Herunterladen, die Installation oder die sonstige Nutzung (der Bedingungen „-" und "Verwendung von„bezieht sich auf eine der vorstehenden Angaben) Time by Wagepoint (solches Unternehmen, das „Unternehmen“, wie auf der Registrierungsseite angegeben) und der unten angegebenen anwendbaren Wagepoint-Vertragspartei („Lohnpunkt“), dem Anbieter von Time by Wagepoint. Diese Vereinbarung legt die Geschäftsbedingungen fest, die die Bereitstellung und Nutzung von Zeit durch Wagepoint regeln, und wird an dem früheren Datum geschlossen, an dem das Unternehmen (a) erstmals einen Teil der Zeit durch Wagepoint nutzt oder (b) sich damit einverstanden erklärt, daran gebunden zu sein diese Vereinbarung (die „Datum des Inkrafttretens“). Wagepoint und Company werden jeweils einzeln als „Party“ und gemeinsam als „Parties".
„Zeit nach Lohnpunkt“ bedeutet: (i) die von Wagepoint bereitgestellte Software-as-a-Service, mit der Unternehmen die Projekte, Schichtzeiten und Standorte ihrer mobilen Mitarbeiter planen und verfolgen können (zuvor als TimeSheet Mobile bezeichnet); (ii) die mobilen Anwendungen „Time by Wagepoint“; und (iii) jede Komponente oder Änderung der in (i) genannten Dienste.
WENN DAS UNTERNEHMEN DIE DIENSTLEISTUNGEN VON TIME BY WAGEPOINT IM NAMEN EINER ANDEREN PERSON NUTZT, SICHERT DAS UNTERNEHMEN HIERMIT ZU UND GARANTIERT TIME BY WAGEPOINT, DASS DAS UNTERNEHMEN DIE BEFUGNIS HAT, DIESE PERSON AN DIESE VEREINBARUNG ZU binden, UND NICHT NACH GELTENDEN GESETZEN DAVON VERBUNDEN IST.
Das UNTERNEHMEN ist sich darüber im Klaren, dass es seinen Benutzernamen und sein Passwort vertraulich behandeln wird und für jede unbefugte Nutzung seines Kontos haftbar ist. Das Unternehmen nimmt zur Kenntnis, dass sich die Dienste von Zeit zu Zeit ändern können. DIESE ÄNDERUNGEN UND JEGLICHE AUSSETZUNG ODER MODIFIKATION DER DIENSTLEISTUNGEN KÖNNEN JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG AN SIE VORGENOMMEN WERDEN. WIR KÖNNEN AUCH NACH UNSEREM ERMESSEN INHALTE AUS UNSEREN DIENSTLEISTUNGEN ENTFERNEN.
Das Unternehmen versichert und garantiert gegenüber Time by Wagepoint, dass das Unternehmen in der Lage ist, diese rechtsverbindliche Vereinbarung abzuschließen.
- Zeit nach Lohnpunkt
(A) Bereitstellung von Zeit durch Wagepoint. Vorbehaltlich der Einhaltung der Geschäftsbedingungen dieser Vereinbarung durch das Unternehmen und seine zugelassenen Benutzer stellt Wagepoint dem Unternehmen und den zugelassenen Benutzern während der Laufzeit Time by Wagepoint zu den in dieser Vereinbarung dargelegten Geschäftsbedingungen zur Verfügung.
(B) Zulässiger Zweck. Das Unternehmen darf auf Time by Wagepoint zugreifen und es ausschließlich für geschäftliche Zwecke des Unternehmens nutzen.
(C) Nutzungsbeschränkungen. Das Unternehmen wird weder selbst noch anderen Folgendes gestatten:
(i) Time by Wagepoint oder die darin enthaltenen geistigen Eigentumsrechte unterzulizenzieren, zu verkaufen, zu vermieten, zu verleihen, zu leasen oder zu verteilen oder Time by Wagepoint auf andere Weise anderen als zulässigen Benutzern zur Verfügung zu stellen;
- 2 -
(ii) Time by Wagepoint nutzen, um Timesharing zu ermöglichen, die Nutzung von Servicebüros zu ermöglichen oder Time by Wagepoint kommerziell zu nutzen;
(iii) Time by Wagepoint nutzen oder darauf zugreifen:
(A) gegen geltendes Recht verstoßen;
(B) in einer Weise, die die Sicherheit oder Funktionalität von Time by Wagepoint gefährdet; oder
(C) für einen Zweck oder eine Art und Weise, die in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich gestattet ist;
(iv) Time by Wagepoint nutzen, um Unternehmensdaten zu erstellen, zu sammeln, zu übertragen, zu speichern, zu nutzen oder zu verarbeiten:
(A) die Computerviren, Würmer, bösartigen Code oder Software enthalten, die dazu bestimmt ist, ein Computersystem oder Daten zu beschädigen oder zu verändern;
(B) dass das Unternehmen nicht berechtigt ist, Daten zu erstellen, zu sammeln, zu übertragen, zu speichern, zu nutzen oder zu verarbeiten; oder
(C) die das geistige Eigentum oder andere Rechte Dritter (einschließlich aller Urheberpersönlichkeitsrechte) verletzen, verletzen oder anderweitig missbrauchen.
Persönlichkeitsrecht oder Recht auf Publizität);
(v) Zeit nach Lohnpunkt ändern;
(vi) Reverse Engineering, Dekompilierung oder Disassemblierung von Time by Wagepoint;
(vii) Eigentumshinweise oder Kennzeichnungen auf Time by Wagepoint entfernen oder unkenntlich machen, einschließlich Marken-, Urheberrechts-, Warenzeichen- und Patenthinweise oder Hinweise zum Patent angemeldet;
(viii) auf Time by Wagepoint zuzugreifen oder es zu nutzen, um ein ähnliches oder wettbewerbsfähiges Produkt oder eine ähnliche Dienstleistung zu entwickeln;
(ix) auf Time by Wagepoint zuzugreifen oder es zu nutzen, um deren Verfügbarkeit, Leistung oder Funktionalität zu überwachen oder für andere Benchmarking- oder Wettbewerbszwecke;
(x) auf Time by Wagepoint zuzugreifen oder es in einer Weise zu nutzen, die darauf abzielt, die Entstehung von Gebühren oder die Überschreitung von Nutzungsbeschränkungen oder -kontingenten zu vermeiden; oder
(xi) Durchführung von Schwachstellen-, Penetrations- oder ähnlichen Tests von Time by Wagepoint.
(D) Eingeschränkte Länder und Einheiten. CDas Unternehmen versichert und gewährleistet, dass es nicht auf einer Liste verbotener oder eingeschränkter Parteien der US-amerikanischen oder kanadischen Regierung aufgeführt ist.
(E) Die Verantwortung des Unternehmens für zugelassene Benutzer. CDas Unternehmen ist dafür verantwortlich, alle zulässigen Benutzer zu identifizieren und zu authentifizieren, sicherzustellen, dass nur zulässige Benutzer auf Time by Wagepoint zugreifen und es nutzen, und für die Einhaltung dieser Vereinbarung durch zulässige Benutzer.
- 3 -
(F) Die Verantwortung des Unternehmens für Richtigkeit und Vollständigkeit. CDas Unternehmen ist für die Überprüfung und Authentifizierung von Entscheidungen, Überprüfungen, Zeitplänen, Nachrichten, Warnungen, Checklisten, Berichten und allen anderen von Wagepoint benötigten Informationen verantwortlich. Das Unternehmen ist dafür verantwortlich, unverzüglich aktualisierte Unternehmensdaten bereitzustellen, falls sich Unternehmensdaten ändern. Das Unternehmen verpflichtet sich, Wagepoint unverzüglich nach Erhalt der Frist durch Wagepoint über etwaige Unstimmigkeiten zu informieren.
(G) Sperrung des Zugangs; Geplante Ausfallzeit; Änderungen. Wagepoint kann von Zeit zu Zeit und nach eigenem Ermessen und ohne Einschränkung seiner anderen Rechte oder Rechtsmittel nach Gesetz oder Billigkeit im Rahmen dieser Vereinbarung:
(i) den Zugriff des Unternehmens auf oder die Nutzung von Time by Wagepoint oder einer Komponente davon aussetzen:
(A) für geplante Wartung;
(B) aufgrund höherer Gewalt;
(C) wenn Wagepoint in gutem Glauben davon ausgeht, dass das Unternehmen oder ein zugelassener Benutzer gegen eine Bestimmung dieser Vereinbarung verstoßen hat;
(D) um etwaige Sicherheitsbedenken in Notfällen auszuräumen;
(E) bei Nichtzahlung von Rechnungen und Gebühren;
(F) wenn dies von einer Regulierungsbehörde oder aufgrund einer Änderung des geltenden Rechts verlangt wird; oder
(G) aus einem anderen Grund als in dieser Vereinbarung vorgesehen.
(ii) Änderungen an Time by Wagepoint vornehmen.
(H) Unterauftragsvergabe. Wagepoint kann Dritte mit der Unterstützung bei der Bereitstellung von Time by Wagepoint oder Teilen davon beauftragen.
(I) Produkte von Drittanbietern. Time by Wagepoint kann den Zugriff auf Produkte, Inhalte, Dienstleistungen, Informationen, Websites oder andere Materialien gestatten, die Eigentum Dritter sind und in Time by Wagepoint integriert oder über Time by Wagepoint zugänglich sind („Produkte von Drittanbietern“). Für die Zwecke dieser Vereinbarung unterliegen solche Produkte von Drittanbietern ihren eigenen Geschäftsbedingungen, die Wagepoint dem Unternehmen innerhalb einer bestimmten Frist per Website-Link oder auf andere Weise zur Annahme vorlegt. Wenn das Unternehmen nicht damit einverstanden ist, die geltenden Bedingungen für solche Produkte von Drittanbietern einzuhalten, sollte das Unternehmen diese Produkte von Drittanbietern nicht installieren, darauf zugreifen oder sie verwenden.
(J) Konkurrenten: WDen direkten Wettbewerbern von agepoint (wie von Wagepoint nach eigenem Ermessen festgelegt) ist der Zugriff auf Time by Wagepoint untersagt, es sei denn, Wagepoint hat zuvor seine schriftliche Zustimmung erteilt.
(k) Wagepoint-Vertragspartei. Ter “Lohnpunkt-Vertragspartei“ basiert auf dem Kontoland des Kunden, das zum Zeitpunkt der Registrierung angegeben wurde. Wenn das Kontoland des Kunden Kanada ist, ist dies die Wagepoint-Vertragspartei Lohnpunkt
- 4 -
Holdings Inc. Wenn das Kontoland des Kunden die Vereinigten Staaten von Amerika sind, ist Wagepoint Vertragspartei Wagepoint Holdings USA Inc. Wenn das Kontoland des Kunden ein anderes Land als Kanada oder die Vereinigten Staaten von Amerika ist, ist die Wagepoint-Vertragspartei Wagepoint Holdings Inc. Für den Fall, dass der Kunde sein Kontoland in ein anderes Land ändert, stimmt der Kunde zu, dass diese Vereinbarung übertragen wird der neuen Wagepoint-Vertragspartei ohne weitere erforderliche Maßnahmen einer der beiden Vertragsparteien.
- Unternehmensbenutzerkonten
(a) Damit das Unternehmen auf Time by Wagepoint im Namen des Unternehmens zugreifen und es nutzen kann, stellt Wagepoint ein Administratorkonto aus (das „Administratorkonto“). Das Administratorkonto bietet dem Unternehmen die Möglichkeit, Benutzerkonten zu erstellen (jeweils ein „Firmenbenutzerkonto“) für jeden Benutzer, auf den das Unternehmen Zugriff und Nutzung von Time by Wagepoint haben möchte (jeder Benutzer ein „Zulässiger Benutzer“). Der Klarheit halber umfasst ein berechtigter Benutzer auch den Administrator des Administratorkontos.
(b) Das Unternehmen stellt sicher, dass zugelassene Benutzer Time by Wagepoint nur über das Benutzerkonto des Unternehmens nutzen. Das Unternehmen gestattet keinem berechtigten Benutzer, das Benutzerkonto des Unternehmens mit anderen Personen zu teilen. Das Unternehmen wird Wagepoint unverzüglich über jede tatsächliche oder vermutete unbefugte Nutzung von Zeit durch Wagepoint informieren. Wagepoint behält sich das Recht vor, das Benutzerkonto des Unternehmens zu sperren, zu deaktivieren oder zu ersetzen, wenn festgestellt wird, dass das Benutzerkonto des Unternehmens möglicherweise für einen nicht autorisierten Zweck verwendet wurde. Das Unternehmen stellt sicher, dass alle einzelnen Benutzer von Time by Wagepoint, einschließlich der zugelassenen Benutzer, vertraglich an Bedingungen des Unternehmens gebunden sind, die die Rechte von Wagepoint nicht weniger einschränken oder schützen als die in dieser Vereinbarung dargelegten.
- Eigentum; Vorbehalt von Rechten und Lizenzgewährungen
(A) Im Verhältnis zwischen Wagepoint und dem Unternehmen behält das Unternehmen alle Eigentums- und geistigen Eigentumsrechte an Unternehmensdaten. Das Unternehmen gewährt Wagepoint ein nicht ausschließliches, weltweites, gebührenfreies, unwiderrufliches, unterlizenzierbares und vollständig bezahltes Recht, auf Unternehmensdaten zuzugreifen, sie zu sammeln, zu nutzen, zu verarbeiten, zu speichern, offenzulegen und zu übertragen an:
(I) Zeit nach Lohnpunkt angeben;
(Ii) Time by Wagepoint und seine anderen Angebote verbessern und erweitern; Und
(iii) Daten, Informationen oder andere Materialien produzieren und/oder generieren, die anonymisiert sind und nicht als Bezug zu einer bestimmten Person oder einem bestimmten Unternehmen identifiziert werden können (solche Daten, Informationen und Materialien, die „Zusammengefasste Daten").
Wagepoint kann die aggregierten Daten für jeden Zweck und ohne Einschränkungen oder Verpflichtungen gegenüber dem Unternehmen jeglicher Art nutzen, verarbeiten, speichern, offenlegen und übermitteln. Im Verhältnis zwischen Wagepoint und dem Unternehmen gehören alle Rechte, Titel und Ansprüche an den aggregierten Daten sowie alle darin enthaltenen geistigen Eigentumsrechte ausschließlich Wagepoint und verbleiben ausschließlich bei Wagepoint.
Wenn der Kunde am DSP-Programm teilnimmt, ermächtigt der Kunde Wagepoint, Zeitdaten an benannte Drittagenturen weiterzugeben, um die Einhaltung sowohl des geltenden Rechts als auch der Vereinbarung zwischen dem Kunden und Amazon durch den Kunden zu überprüfen. Bei den Daten handelt es sich um anonymisierte Tagesangaben wie etwa geleistete Arbeitsstunden.
(B) Wagepoint oder seine Lizenzgeber behalten alle Eigentums- und geistigen Eigentumsrechte an: (I) Zeit nach Lohnpunkt;
- 5 -
(Ii) alles, was von oder im Namen von Wagepoint im Rahmen dieser Vereinbarung entwickelt oder geliefert wird;
(iii) alle anderen vertraulichen Informationen von Wagepoint, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, alle von Time by Wagepoint generierten Berichte oder aggregierte Daten;
(iv) alle Änderungen an den vorstehenden (i), (ii) und (iii)
(zusammen „Wagepoint-Eigenschaft").
(c) Das Unternehmen gewährt Wagepoint und seinen verbundenen Unternehmen eine weltweite, unbefristete, unwiderrufliche und gebührenfreie Lizenz zur Nutzung und Integration aller Vorschläge, Verbesserungswünsche, Empfehlungen, Korrekturen oder sonstigen Rückmeldungen des Unternehmens oder zugelassener Benutzer in Time by Wagepoint der Betrieb von Time by Wagepoint oder einem der anderen Dienste von Wagepoint oder den Diensten seiner verbundenen Unternehmen („Feedback“). Nichts in dieser Vereinbarung schränkt unser Recht ein, Feedback zu nutzen, davon zu profitieren, es offenzulegen, zu veröffentlichen oder anderweitig zu verwerten, ohne dass das Unternehmen oder zulässige Benutzer dafür entschädigt werden und ohne Verpflichtung gegenüber dem Unternehmen oder einem zulässigen Benutzer. Wagepoint ist nicht verpflichtet, Feedback zu verwenden.
(d) Alle Rechte, die Wagepoint dem Unternehmen im Rahmen dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich gewährt, bleiben vorbehalten.
- Datenschutz
Das Unternehmen ist sich darüber im Klaren, dass personenbezogene Daten, einschließlich der personenbezogenen Daten zulässiger Benutzer, gemäß der Datenschutzrichtlinie von Wagepoint unter https://wagepoint.com/legal/time-privacy-policy behandelt werden.
- Gebühren und Zahlung
(A) Gebühren. Sofern zwischen den Parteien nichts anderes schriftlich vereinbart wurde, sind alle Gebühren unter aufgeführt https://timesheetmobile.com/pricing ("Gebühren“). Sofern hierin oder im Konto des Unternehmens nicht anders angegeben: (i) Die Gebühren basieren auf der Anzahl der abonnierten Mitarbeiter und der Nutzung pro Monat; (ii) Die Gebühren sind monatlich im Voraus zu zahlen und nicht stornierbar; (iii) Gezahlte Gebühren sind nicht erstattungsfähig; und (vi) die gekauften Mengen können im betreffenden Monat nicht verringert werden. Wenn die Nutzung von Time durch Wagepoint durch das Unternehmen die vereinbarte Servicekapazität überschreitet oder anderweitig die Zahlung zusätzlicher Gebühren gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung erfordert, wird dem Unternehmen diese Nutzung in Rechnung gestellt und das Unternehmen zahlt die zusätzlichen Gebühren gemäß dieser Vereinbarung .
(B) Währung. ICHWenn das Kontoland des Unternehmens zum Zeitpunkt der Registrierung Kanada ist, werden die Gebühren in kanadischen Dollar (CAD) berechnet. Wenn das Kontoland des Unternehmens zum Zeitpunkt der Registrierung ein anderes Land als Kanada ist, werden die Gebühren in US-Dollar (USD) berechnet. Wenn das Unternehmen Teilnehmer am DSP-Programm ist, werden die Gebühren in Euro berechnet.
(C) Änderungen der Gebühren. Wagepoint behält sich das Recht vor, die Gebühren nach vorheriger Mitteilung an das Unternehmen mit einer Frist von mindestens 30 Tagen zu ändern.
(d) Zahlungsmethoden. Wenn das Unternehmen im Rahmen dieser Vereinbarung zur Zahlung von Gebühren verpflichtet ist, muss das Unternehmen bei der Erstellung des Benutzerkontos des Unternehmens eine gültige Zahlungsmethode angeben.
- 6 -
Das Unternehmen stimmt zu und erkennt an, dass Wagepoint die Zahlungsmethode des Unternehmens monatlich in Rechnung stellen kann.
(E) Steuern. Die in dieser Vereinbarung festgelegten Gebühren beinhalten keine anwendbaren Verkaufs-, Nutzungs-, Bruttoeinnahmen-, Mehrwert-, Verbrauchs-, persönlichen Eigentums- oder anderen Steuern. Das Unternehmen ist für alle anfallenden Steuern, Zölle, Zölle, Veranlagungen, Export- und Importgebühren oder ähnliche Abgaben (einschließlich der darauf verhängten Zinsen und Strafen) für die im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung in Betracht gezogenen Transaktionen verantwortlich und zahlt diese, mit Ausnahme von Steuern, die auf dem Nettoeinkommen oder basieren Gewinne von Wagepoint.
(F) Suspension. Eine etwaige Aussetzung der Zeit durch Wagepoint gemäß den Bedingungen dieser Vereinbarung entbindet das Unternehmen nicht von seiner Verpflichtung, Zahlungen im Rahmen dieser Vereinbarung zu leisten.
- Vertrauliche Informationen
(A) Definitionen. Für die Zwecke dieser Vereinbarung ist eine Partei, die vertrauliche Informationen (wie unten definiert) erhält, die „Empfänger“, ist die Partei, die solche Informationen offenlegt, die „Offenlegung" und "Vertrauliche Informationen„des Offenlegenden bezeichnet alle Informationen des Offenlegenden oder eines seiner Lizenzgeber, die im Zusammenhang mit oder als Folge des Abschlusses dieser Vereinbarung in den Besitz oder das Wissen des Empfängers gelangen oder gelangen werden, einschließlich Informationen über die Vergangenheit des Offenlegenden, gegenwärtige oder zukünftige Lieferanten, Technologien oder Unternehmen, und wenn das offenlegende Unternehmen das Unternehmen ist, umfasst dies Unternehmensdaten; vorausgesetzt, dass die vertraulichen Informationen des Offenlegers dies nicht umfassen, außer in Bezug auf personenbezogene Daten: (i) Informationen, die dem Empfänger bereits bekannt sind oder unabhängig davon entwickelt wurden, ohne Zugriff auf die vertraulichen Informationen des Offenlegers; (ii) Informationen, die ohne rechtswidrige Handlung des Empfängers öffentlich zugänglich sind; oder (iii) Informationen, die der Empfänger von einem Dritten erhalten hat, der diese ohne Geheimhaltungspflicht offenlegen konnte.
(B) Vertraulichkeitsvereinbarungen. Der Empfänger stimmt hiermit zu, dass er während der Laufzeit und jederzeit danach, außer zur Ausübung seiner Lizenzrechte oder zur Erfüllung seiner Verpflichtungen aus dieser Vereinbarung:
(i) vertrauliche Informationen des Offenlegers an andere Personen weiterzugeben, außer an:
(A) im Fall des Unternehmens an seine eigenen Mitarbeiter, die ein „Kenntnisbedürfnis“ haben und schriftliche Vereinbarungen getroffen haben, die nicht weniger Schutz bieten
solche vertraulichen Informationen als diese Vereinbarung und andere
Empfänger, die der Offenleger schriftlich genehmigen kann;
(B) im Fall von Wagepoint an seine Mitarbeiter, Berater, Auftragnehmer, Subunternehmer, Vertreter oder verbundenen Unternehmen, die ein „Wissenswertes“ haben und das
schriftliche Vereinbarungen getroffen haben, die dies nicht weniger schützen
Vertrauliche Informationen als diese Vereinbarung; oder
(C) an andere Empfänger, die der Offenleger schriftlich genehmigen kann;
(D) Wenn der Kunde am DSP-Programm teilnimmt, ermächtigt der Kunde Wagepoint, Zeitdaten an benannte Drittagenturen weiterzugeben, um die Einhaltung sowohl des geltenden Rechts als auch der Vereinbarung zwischen dem Kunden und Amazon durch den Kunden zu überprüfen. Bei den Daten handelt es sich um anonymisierte Tagesangaben wie etwa geleistete Arbeitsstunden.
- 7 -
(ii) vertrauliche Informationen des Offenlegers verwenden; oder
(iii) jegliche Eigentumsvermerke an den vertraulichen Informationen des Offenlegers zu ändern oder daraus zu entfernen.
Jede Partei wird branchenübliche Vorkehrungen treffen, um die vertraulichen Informationen der anderen Partei zu schützen, die in jedem Fall mindestens so streng sein werden wie die Vorsichtsmaßnahmen, die der Empfänger trifft, um seine eigenen vertraulichen Informationen ähnlicher Art zu schützen.
(C) Ausnahmen von der Vertraulichkeit. Ungeachtet Abschnitt 6(b) kann der Empfänger die vertraulichen Informationen des Offenlegenden offenlegen: (i) soweit eine solche Offenlegung durch geltendes Recht oder durch die Anordnung eines Gerichts oder einer ähnlichen Justiz- oder Verwaltungsbehörde erforderlich ist, vorausgesetzt, dass, mit Ausnahme der soweit dies gesetzlich verboten ist, benachrichtigt der Empfänger den Offenlegenden unverzüglich schriftlich über die erforderliche Offenlegung und arbeitet mit dem Offenlegenden zusammen, um eine angemessene Schutzanordnung zu erwirken; (ii) an seine Rechtsberater und andere professionelle Berater, wenn und soweit diese Personen diese vertraulichen Informationen kennen müssen, um entsprechende professionelle Beratungsdienste im Zusammenhang mit dem Geschäft der Partei bereitzustellen; oder (iii) im Fall von Wagepoint an einen Käufer oder potenziellen Käufer aller oder im Wesentlichen aller Vermögenswerte oder Einheiten, die ein identifizierbares Segment, einen Teil, eine Abteilung oder eine Einheit eines Unternehmens umfassen, vorausgesetzt, dass dieser Käufer eine Vertraulichkeitsvereinbarung mit Wagepoint abschließt bevor vertrauliche Informationen bereitgestellt werden.
(D) Rückgabe vertraulicher Informationen. Nach der Kündigung oder dem Ablauf dieser Vereinbarung wird jede Partei unverzüglich alle vertraulichen Informationen (mit Ausnahme aller Unternehmensdaten, die in Abschnitt 10(d) unten behandelt werden) der anderen Partei, die sich in ihrem Besitz oder unter ihrer Kontrolle befinden, innerhalb von a an die andere Partei zurückgeben oder vernichten angemessener Zeitspanne gemäß den Datenvernichtungspraktiken des Empfängers. Ungeachtet des Vorstehenden kann Wagepoint alle elektronisch archivierten vertraulichen Informationen des Unternehmens aufbewahren, vorausgesetzt, dass diese aufbewahrten Informationen weiterhin den Vertraulichkeitsverpflichtungen dieser Vereinbarung unterliegen.
- Garantie und Haftungsausschluss
(A) Firmengarantie. Das Unternehmen sichert gegenüber Wagepoint zu und verpflichtet sich gegenüber Wagepoint, dass die Unternehmensdaten nur personenbezogene Daten enthalten, in Bezug auf die das Unternehmen alle Mitteilungen und Offenlegungen (einschließlich gegenüber jedem zugelassenen Benutzer) bereitgestellt, alle anwendbaren Zustimmungen und Genehmigungen Dritter eingeholt hat und ansonsten über alle erforderlichen Informationen verfügt Befugnis, in jedem Fall gemäß den geltenden Gesetzen, Wagepoint die Bereitstellung von Zeit durch Wagepoint zu ermöglichen, einschließlich in Bezug auf die Erhebung, Speicherung, den Zugriff, die Verwendung, Offenlegung, Verarbeitung und Übermittlung personenbezogener Daten, einschließlich durch oder an Wagepoint und an oder von allen relevanten Dritten.
(B) KEINE PROFESSIONELLE BERATUNG.
(i) Das Unternehmen erkennt an und stimmt zu, dass Wagepoint dem Unternehmen keine professionelle Personal-, Arbeitsrechts-, Steuergutachten- oder Steuerverwaltungsberatung zur Verfügung stellt und dass die Nutzung von Time durch das Unternehmen durch Wagepoint keine treuhänderischen Verpflichtungen zwischen Wagepoint und dem Unternehmen begründet
- 8 -
das Unternehmen. Wagepoint ist für die Bereitstellung und Aktualisierung von Time by Wagepoint auf Dritte, einschließlich Regierungsbehörden und Subunternehmer, angewiesen.
(ii) Der Kunde erkennt an und stimmt zu, dass er die Dienste von Time by Wagepoint auf eigenes Risiko nutzt und sich darauf verlässt, und erkennt an, dass Wagepoint nicht garantieren kann, dass die in Time by Wagepoint enthaltenen Daten oder anderen Informationen korrekt oder aktuell sind.
(iii) Das Unternehmen erkennt an und stimmt zu, dass es die gesamte Korrespondenz und alle anderen Mitteilungen mit den zuständigen Regierungs-, Regulierungs- und Steuerbehörden entgegennimmt, prüft und als Ansprechpartner für diese fungiert.
(iv) Das Unternehmen erkennt an und stimmt zu, dass es für alle von Time by Wagepoint generierten Ergebnisse verantwortlich ist und deren Richtigkeit regelmäßig bestätigen wird. Das Unternehmen führt seine eigene Due-Diligence-Prüfung durch und beauftragt qualifizierte Fachkräfte für alle Angelegenheiten, die eine professionelle Beratung erfordern.
(C) ALLGEMEINER HAFTUNGSAUSSCHLUSS.
(i) WAGEPOINT GARANTIERT NICHT, DASS TIME BY WAGEPOINT UNUNTERBROCHEN ODER FEHLERFREI IST ODER DASS ALLE FEHLER KORRIGIERT WERDEN KÖNNEN ODER WERDEN; ES ÜBERNIMMT AUCH KEINE GEWÄHRLEISTUNG HINSICHTLICH DER ERGEBNISSE, DIE DURCH DIE NUTZUNG DER ZEIT NACH WAGEPOINT ERZIELT WERDEN KÖNNEN. Sofern in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist, werden TIME BY WAGEPOINT (oder ein Teil davon) sowie alle anderen von WAGEPOINT dem Unternehmen bereitgestellten Produkte und Dienstleistungen „wie besehen“ und „wie verfügbar“ bereitgestellt.
(ii) SOWEIT NACH ANWENDBAREM RECHT ZULÄSSIG, LEHNT WAGEPOINT HIERMIT ALLE AUSDRÜCKLICHEN, STILLSCHWEIGENDEN, ZUSÄTZLICHEN ODER GESETZLICHEN GEWÄHRLEISTUNGEN, ZUSICHERUNGEN UND BEDINGUNGEN, OB SCHRIFTLICH ODER MÜNDLICH, AB, EINSCHLIESSLICH ALLER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, MARKTGÄNGLICHER QUALITÄT, KOMPATIBILITÄT, TITEL, NICHTVERLETZUNG, SICHERHEIT, ZUVERLÄSSIGKEIT, VOLLSTÄNDIGKEIT, RUHIGER GENUSS, GENAUIGKEIT, QUALITÄT, INTEGRATION ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER EINE BESTIMMTE VERWENDUNG ODER JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN ODER BEDINGUNGEN, DIE SICH AUS DEM HANDEL ODER DER NUTZUNG DES HANDELS ERGEBEN. Ohne die Allgemeingültigkeit des Vorstehenden einzuschränken, lehnt WAGEPOINT ausdrücklich jegliche Zusicherung, Bedingung oder Gewährleistung dafür ab, dass alle dem Unternehmen im Zusammenhang mit der Zeitnutzung des Unternehmens durch Wagepoint (oder einem Teil davon) zur Verfügung gestellten Daten oder Informationen korrekt sind oder sein können oder sollten DAS UNTERNEHMEN VERLASSEN SIE SICH FÜR JEDEN ZWECK.
(iii) KEINE METHODE DER ELEKTRONISCHEN SPEICHERUNG ODER ÜBERTRAGUNG ÜBER DAS INTERNET IST PERFEKT SICHER; WAGEPOINT ÜBERNIMMT KEINE GARANTIEN ODER GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF DIE SICHERHEIT ODER INTEGRITÄT DER WAGEPOINT ZUR VERFÜGUNG GESTELLTEN UNTERNEHMENSDATEN.
- Entschädigungen
(A) Entschädigung von Wagepoint.
- 9 -
(i) Wagepoint entschädigt, verteidigt und hält das Unternehmen und seine leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter (jeweils ein „Entschädigung des Unternehmens“) von und gegen alle Verluste, die einem Entschädigungsberechtigten des Unternehmens entstehen, die sich aus oder im Zusammenhang mit Ansprüchen, Klagen, Forderungen, Untersuchungen, Prüfungen, Verfahren oder Ermittlungen jeglicher Art ergeben, seien sie zivil-, strafrechtlich, verwaltungsrechtlich, behördlich oder anderweitig. sei es gesetzlich, nach Billigkeit oder auf andere Weise (zusammen ein „Action“) von einem Dritten (außer einem verbundenen Unternehmen oder einem Entschädigungsberechtigten des Unternehmens), die sich aus oder im Zusammenhang mit der Behauptung ergeben, dass Time by Wagepoint geistige Eigentumsrechte Dritter in Kanada oder den Vereinigten Staaten verletzt. Die vorstehende Verpflichtung gilt nicht für Klagen oder Verluste, die sich aus oder im Zusammenhang mit Folgendem ergeben: (A) der Integration einer Komponente von Time by Wagepoint in oder einer Kombination, einem Betrieb oder einer Verwendung einer Komponente von Time by Wagepoint mit Produkten oder Dienstleistungen, die nicht von Wagepoint bereitgestellt oder genehmigt wurden, es sei denn, eine solche Verletzung wäre auch ausschließlich aus der Nutzung von Time durch Wagepoint ohne deren Einbindung in oder Kombination, Betrieb oder Nutzung mit solchen anderen Produkten oder Dienstleistungen entstanden; (B) Zeitänderungen durch Wagepoint, die nicht von Wagepoint selbst oder mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung von Wagepoint vorgenommen wurden; (C) unbefugte Nutzung von Zeit durch Wagepoint; oder (D) die Entschädigung des Unternehmens gemäß Abschnitt 8(b).
(ii) Wenn Time by Wagepoint behauptet wird oder nach Ansicht von Wagepoint wahrscheinlich sein wird, dass sie geistige Eigentumsrechte Dritter verletzt, missbraucht oder anderweitig verletzt, oder wenn die Nutzung von Time by Wagepoint durch das Unternehmen untersagt oder angedroht wird Auferlegt, kann Wagepoint nach eigenem Ermessen und auf alleinige Kosten und Kosten:
(A) das Recht für das Unternehmen zu erhalten, die betroffenen Time by Wagepoint-Dienste weiterhin im Wesentlichen wie in dieser Vereinbarung vorgesehen zu nutzen;
(B) Time by Wagepoint ganz oder teilweise ändern oder ersetzen, um sicherzustellen, dass Time by Wagepoint (in der so geänderten oder ersetzten Form) keine Urheberrechte verletzt
bei gleichzeitiger Bereitstellung im Wesentlichen gleichwertiger Merkmale und Funktionen, in
In diesem Fall stellen solche Änderungen oder Ersetzungen eine Frist dar
Lohnpunkt im Rahmen dieser Vereinbarung; oder
(C) Wenn Wagepoint feststellt, dass keine der beiden oben genannten Optionen angemessen verfügbar ist, kündigen Sie Time durch schriftliche Mitteilung an das Unternehmen
von Wagepoint ganz oder teilweise übernommen werden und das Unternehmen dazu auffordern
die Nutzung der gekündigten Zeit durch Wagepoint oder einen Teil davon unverzüglich einzustellen
oder eine Funktion davon und erstatten alle nicht genutzten vorausbezahlten Gebühren dafür
Gekündigter Zeitpunkt durch Wagepoint, falls zutreffend.
In diesem Abschnitt 8(a) wird die alleinige Haftung von Wagepoint gegenüber Wagepoint und die ausschließliche Entschädigung des Unternehmens gegenüber Wagepoint für alle in diesem Abschnitt beschriebenen Ansprüche Dritter festgelegt.
(B) Entschädigung des Unternehmens. Das Unternehmen wird Wagepoint und seine leitenden Angestellten, Direktoren, Mitarbeiter und Vertreter (jeweils ein „Lohnpunktentschädigung“) von und gegen alle Verluste, die einem Wagepoint-Entschädigungsberechtigten entstehen und sich aus oder im Zusammenhang mit einer Aktion eines Dritten (außer einem verbundenen Unternehmen eines Wagepoint-Entschädigungsberechtigten) ergeben, die sich aus Folgendem ergeben oder sich darauf beziehen: (i) Unternehmensdaten; (ii) Unternehmen
- 10 -
Verstoß gegen die Verpflichtungen, Zusicherungen, Gewährleistungen oder Zusicherungen des Unternehmens im Rahmen dieser Vereinbarung; (iii) unbefugte Nutzung der Zeit durch Wagepoint durch das Unternehmen oder einen zugelassenen Benutzer; oder (iv) Nutzung von Time by Wagepoint (oder eines Teils davon) durch das Unternehmen oder einen zugelassenen Benutzer in Kombination mit Software, Anwendungen oder Diensten Dritter. Das Unternehmen wird in vollem Umfang mit Wagepoint bei der Abwehr von Ansprüchen zusammenarbeiten, die das Unternehmen im Rahmen seiner Freistellungsverpflichtungen gemäß dieser Vereinbarung verteidigt, und wird solche Ansprüche nicht ohne die vorherige schriftliche Zustimmung von Wagepoint regulieren.
(C) Entschädigungsverfahren. Jede Partei wird die andere Partei unverzüglich schriftlich über jede Klage benachrichtigen, für die diese Partei der Ansicht ist, dass sie Anspruch auf Entschädigung gemäß diesem Abschnitt 8 hat. Die Partei, die eine Entschädigung beantragt (die „Entschädigungsberechtigter“) wird mit der anderen Partei zusammenarbeiten (die „Entschädigungsgeber“) auf alleinige Kosten und Kosten des Entschädigungsgebers. Der Entschädigungsgeber übernimmt umgehend die Kontrolle über die Verteidigung und Untersuchung einer solchen Klage und wird auf alleinige Kosten und Kosten des Entschädigungsgebers einen Anwalt seiner Wahl mit der Bearbeitung und Verteidigung beauftragen. Das Versäumnis des Entschädigungsberechtigten, seinen Verpflichtungen gemäß diesem Abschnitt 8(c) nachzukommen, entbindet den Entschädigungsgeber nicht von seinen Entschädigungsverpflichtungen gemäß diesem Abschnitt 8, es sei denn, der Entschädigungsberechtigte kann nachweisen, dass ihm durch dieses Versäumnis ein wesentlicher Schaden entstanden ist. Der Entschädigungsberechtigte kann auf eigene Kosten und mit einem Anwalt seiner Wahl an dem Verfahren teilnehmen und es beobachten.
- Haftungsbeschränkung
Die Parteien erkennen an, dass die folgenden Bestimmungen von ihnen ausgehandelt wurden und eine faire Risikoverteilung widerspiegeln, eine wesentliche Grundlage der Vereinbarung bilden und auch dann in vollem Umfang in Kraft bleiben, wenn eine Gegenleistung oder ein ausschließlicher Rechtsbehelf fehlschlägt:
(A) MENGE. IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE GESAMTHAFTUNG VON WAGEPOINT IM ZUSAMMENHANG MIT ODER IM RAHMEN DIESER VEREINBARUNG, WEDER AUS VERTRAG, UNERLAUBTER HANDLUNG (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER GROBER FAHRLÄSSIGKEIT) ODER ANDERWEITIG, DEN BETRAG DER GEBÜHREN, DIE DAS UNTERNEHMEN FÜR DIE ZEIT NACH WAGEPOINT IN DEN 12 MONATEN GEZAHLT HAT ZEITRAUM UNMITTELBAR VOR DEM EREIGNIS, DAS DEN ANSPRUCH BEGRÜNDET. Zur Klarstellung: Das Vorliegen eines oder mehrerer Ansprüche aus dieser Vereinbarung führt nicht zu einer Erhöhung dieses Haftungshöchstbetrags. IN KEINEM FALL HAFTEN DIE DRITTLIEFERANTEN VON WAGEPOINT, DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGEBEN ODER IN IRGENDEINER WEISE MIT DIESER VEREINBARUNG IN ZUSAMMENHANG STEHEN.
(B) TYP. SOWEIT NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG, IST WAGEPOINT IN KEINEM FALL GEGENÜBER DEM UNTERNEHMEN ODER EINEM ZULÄSSIGEN NUTZER HAFTBAR FÜR: (I) SPEZIELLE, EXEMPLARISCHE, STRAFSCHÄDEN, INDIREKTE, ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN; (II) VERLUST ODER VERLUST VON (i) EINSPARUNGEN, (ii) GEWINNEN, (iii) DATEN, (iv) NUTZUNG ODER (v) FIRMENWERT; (III) GESCHÄFTSUNTERBRECHUNG; (IV) KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER -DIENSTLEISTUNGEN; (V) Personenschäden oder Tod; ODER (VI) PERSONEN- ODER SACHSCHÄDEN, DIE SICH AUS DIESER VEREINBARUNG ERGEBEN ODER IN IRGENDEINER WEISE MIT DIESER VEREINBARUNG IN ZUSAMMENHANG STEHEN, UNABHÄNGIG DES KLAGEGRUNDES ODER DER HAFTUNGSTHEORIE, OB VERTRAGLICH, AUS unerlaubter Handlung (EINSCHLIESSLICH FAHRLÄSSIGKEIT ODER GROBER FAHRLÄSSIGKEIT) ODER ANDERWEITIG, UND AUCH WENN IM VORAUS ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT.
- 11 -
- Laufzeit und Kündigung
(A) Begriff. Ein Abonnement von Time by Wagepoint beginnt mit dem Datum des Inkrafttretens und bleibt in vollem Umfang in Kraft und wirksam, bis diese Vereinbarung von einer der beiden Parteien gekündigt wird "Begriff").
(B) Kündigung durch Wagepoint. Wagepoint kann diese Vereinbarung jederzeit nach eigenem Ermessen durch schriftliche Mitteilung an das Unternehmen mit sofortiger Wirkung kündigen.
(C) Kündigung durch das Unternehmen. CDas Unternehmen kann diese Vereinbarung nach eigenem Ermessen kündigen, indem es: (i) sein Konto gemäß den Anweisungen „Konto schließen“ auf der Website schließt; oder
(ii) Wagepoint schriftlich mitteilen, dass das Unternehmen diese Vereinbarung kündigen möchte.
(D) Wirkung der Kündigung. Nach Beendigung dieser Vereinbarung stellt das Unternehmen den Zugriff auf oder die Nutzung von Time by Wagepoint (ohne Anspruch auf Rückerstattung etwaiger Gebühren) unverzüglich ein (und stellt sicher, dass alle berechtigten Benutzer dies unverzüglich einstellen), und das Unternehmen löscht sämtliches Wagepoint-Eigentum oder gibt es auf Anfrage von Wagepoint zurück sich in seinem Besitz befinden, und bestätigen Sie Wagepoint schriftlich, dass das Wagepoint-Eigentum gelöscht oder zerstört wurde. Keine Kündigung hat Auswirkungen auf die Verpflichtung des Unternehmens, alle Gebühren und alle an Wagepoint geschuldeten Beträge zu zahlen, die möglicherweise vor einer solchen Kündigung fällig waren, oder das Unternehmen zu einer Rückerstattung zu berechtigen. Alle fälligen und zahlbaren Gebühren und alle an Wagepoint geschuldeten Beträge sind sofort fällig und vom Unternehmen unverzüglich an Wagepoint zu zahlen. Wagepoint ist nicht verpflichtet, dem Unternehmen im Voraus bezahlte Gebühren zurückzuerstatten. Wagepoint ist nicht verpflichtet, Unternehmensdaten zu pflegen oder bereitzustellen und wird danach: (a) angeben, dass das Konto des Unternehmens „inaktiv“ oder „geschlossen“ ist; und (b) nach dem Ermessen von Wagepoint alle Kopien der Unternehmensdaten in seinen Systemen oder anderweitig in seinem Besitz oder unter seiner Kontrolle löschen oder vernichten, es sei denn, Wagepoint ist dies gesetzlich verboten oder zur Aufbewahrung von Unternehmensdaten verpflichtet. Ungeachtet des Vorstehenden ist Wagepoint nicht verpflichtet, Unternehmensdaten von seinen Medien und Diensten zu entfernen, die gemäß seinen Standardverfahren der Richtlinien zur Datenaufbewahrung verwaltet werden, bis die Löschung dieser Daten geplant ist, vorausgesetzt, dass es sich in jedem Fall um Unternehmensdaten handelt werden weiterhin gemäß dieser Vereinbarung geschützt.
(E) Überleben. Die folgenden Abschnitte bleiben zusammen mit allen anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung, die ausdrücklich oder ihrer Natur nach über die Kündigung oder den Ablauf hinaus bestehen oder die eine Erfüllung oder Einhaltung nach der Kündigung oder dem Ablauf dieser Vereinbarung vorsehen, auch nach Ablauf oder Kündigung dieser Vereinbarung aus irgendeinem Grund bestehen: Abschnitt 3 (Eigentum; Rechtsvorbehalt), Abschnitt 4 (Datenschutz), Abschnitt 5 (Gebühren und Zahlung), Abschnitt 6 (Vertrauliche Informationen), Abschnitt 7 (Gewährleistung und Haftungsausschluss), Abschnitt 8 (Schadensersatz), Abschnitt 9 (Einschränkung von Verbindlichkeiten), Abschnitt 10(e) (Überleben) und Abschnitt 11 (Allgemeine Bestimmungen).
- Zusätzliche Lizenzbedingungen für den Apple App Store
(A) Apple App Store. Wenn Time by Wagepoint dem Unternehmen über Apple Inc. (Apple Inc. zusammen mit allen seinen verbundenen Unternehmen) zur Verfügung gestellt wird, „Apple„) App Store, die folgenden Bedingungen und
- 12 -
Zusätzlich zu allen anderen Bedingungen dieser Vereinbarung gelten für das Unternehmen folgende Bedingungen:
(i) Die Parteien erkennen an, dass diese Vereinbarung zwischen den Parteien und nicht mit Apple geschlossen wird. Die Verantwortung für Time by Wagepoint und deren Inhalt wird durch diese Vereinbarung geregelt.
(ii) Ungeachtet etwaiger gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung darf das Unternehmen Time by Wagepoint nur auf einem Apple-Gerät nutzen, das dem Unternehmen gehört oder das es kontrolliert.
(iii) Das Unternehmen und Wagepoint erkennen an, dass Apple nicht verpflichtet ist, Wartungs- oder Supportleistungen in Bezug auf Time by Wagepoint bereitzustellen.
(iv) Sollte Time by Wagepoint einer geltenden Garantie nicht nachkommen, kann das Unternehmen Apple benachrichtigen und Apple erstattet dem Unternehmen den Kaufpreis für Time by Wagepoint (falls zutreffend). Mit Ausnahme des Vorstehenden hat Apple im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang keinerlei weitere Gewährleistungsverpflichtung in Bezug auf Time by Wagepoint und alle anderen Ansprüche, Verluste, Verbindlichkeiten, Schäden, Kosten oder Ausgaben, die auf eine Nichteinhaltung zurückzuführen sind Jegliche Gewährleistung unterliegt dieser Vereinbarung.
(v) Alle Ansprüche im Zusammenhang mit Time by Wagepoint im Zusammenhang mit Produkthaftung, einer Nichteinhaltung geltender gesetzlicher oder behördlicher Anforderungen oder Ansprüchen im Rahmen von Verbraucherschutz- oder ähnlichen Gesetzen unterliegen dieser Vereinbarung, und Apple ist für solche Ansprüche nicht verantwortlich.
(vi) Ansprüche Dritter, dass Time by Wagepoint oder der Besitz und die Nutzung von Time by Wagepoint durch das Unternehmen die geistigen Eigentumsrechte Dritter verletzen, unterliegen dieser Vereinbarung und Apple ist nicht für die Untersuchung, Verteidigung, Beilegung usw. verantwortlich Entlastung einer solchen Klage wegen Verletzung geistigen Eigentums.
(vii) Das Unternehmen sichert zu und gewährleistet, dass das Unternehmen nicht: (a) in einem Land ansässig ist, das einem Embargo der US-Regierung unterliegt oder das von der US-Regierung als Land bezeichnet wurde, das den Terrorismus unterstützt; oder (b) auf einer Liste verbotener oder eingeschränkter Parteien der US-Regierung aufgeführt sind.
(viii) Das Unternehmen kann sich bezüglich Mitteilungen, Fragen, Beschwerden oder Ansprüchen in Bezug auf Time by Wagepoint schriftlich an Wagepoint wenden.
Name: Zeit nach Lohnpunkt
Adresse: #1110, 240-70 Shawville Blvd SE, Calgary, Alberta, Kanada T2Y2Z3
E-Mail-Adresse: corporate@wagepoint.com
(ix) Apple ist Drittbegünstigter dieser Vereinbarung und kann diese Vereinbarung gegenüber dem Unternehmen durchsetzen.
(x) Wenn eine der Bestimmungen und Bedingungen dieser Vereinbarung inkonsistent ist oder im Widerspruch zu den geltenden Anweisungen von Apple für die Mindestbedingungen für die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung des Entwicklers steht (die aktuelle Version zum Datum dieser Vereinbarung).
- 13 -
wurde zuletzt aktualisiert und befindet sich unter: http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/appstore/dev/minterms/) oder die App Store-Nutzungsbedingungen (die aktuelle Version zum Datum der letzten Aktualisierung dieser Vereinbarung finden Sie unter: http://www.apple.com/legal/internet-services/itunes/ca/terms.html)Im Umfang einer solchen Inkonsistenz oder eines solchen Konflikts gelten die Bedingungen der Anweisungen von Apple für die Mindestbedingungen für die Endbenutzer-Lizenzvereinbarung des Entwicklers oder die Nutzungsbedingungen des App Store, sofern zutreffend.
- Zusätzliche Bedingungen für Google Play.
(A) Google Play. Wenn Time by Wagepoint dem Unternehmen über den Google Play Store von Google Inc. (Google Inc. zusammen mit allen seinen verbundenen Unternehmen, „Google“) zur Verfügung gestellt wird, gelten für das Unternehmen zusätzlich zu allen anderen Geschäftsbedingungen von die folgenden Geschäftsbedingungen diese Vereinbarung:
(i) Das Unternehmen erkennt an, dass Google nicht für die Bereitstellung von Supportdiensten für Time by Wagepoint verantwortlich ist.
(ii) Wenn eine der Bedingungen dieser Vereinbarung im Widerspruch zur Google Play-Entwicklervertriebsvereinbarung steht oder im Widerspruch dazu steht (die aktuelle Version zum Zeitpunkt der letzten Aktualisierung dieser Vereinbarung finden Sie unter https://play.google.com/about/developer-distribution-agreement.html) gelten die Geschäftsbedingungen der Google Play-Entwicklervertriebsvereinbarung für den Umfang solcher Widersprüche oder Konflikte.
- Allgemeine Bestimmungen
(A) Hinweise. Mitteilungen, die an eine der beiden Parteien gesendet werden, werden wirksam, wenn sie schriftlich und persönlich oder per E-Mail einen Tag nach dem Versand per Nachtkurier oder fünf Tage nach dem Versand per Post erster Klasse (frankiert) an den von der Vertragspartei benannten offiziellen Ansprechpartner zugestellt werden es erfolgt eine Mitteilung. Mitteilungen müssen gesendet werden: (i) wenn an Wagepoint, an die folgende Adresse und E-Mail-Kontaktadresse von Wagepoint:
Zeit nach Lohnpunkt
Nr. 1110, 240 – 70 Shawville Blvd, SE
Calgary, Alberta
Kanada
T2Y 2Z3
corporate@wagepoint.com
und (ii) wenn an das Unternehmen, an die aktuelle Post- oder E-Mail-Adresse, die Wagepoint in Bezug auf das Unternehmen gespeichert hat. Wagepoint kann seine Kontaktinformationen ändern, indem es die neuen Kontaktinformationen auf der Website veröffentlicht oder das Unternehmen darüber informiert. Das Unternehmen ist allein dafür verantwortlich, die bei Wagepoint hinterlegten Kontaktinformationen des Unternehmens während der Laufzeit jederzeit aktuell zu halten.
(B) Zuweisung. Das Unternehmen darf diese Vereinbarung ohne vorherige schriftliche Zustimmung von Wagepoint nicht an Dritte übertragen. Jede angebliche Abtretung oder Delegation durch das Unternehmen, die gegen diesen Abschnitt verstößt, ist null und nichtig. Wagepoint kann diese Vereinbarung abtreten oder
- 14 -
Alle Rechte aus dieser Vereinbarung ohne Zustimmung des Unternehmens an Dritte weitergeben. Diese Vereinbarung kommt den Parteien und ihren jeweiligen Rechtsnachfolgern und zulässigen Abtretungsempfängern zugute und ist für diese bindend.
(C) Geltendes Recht und Vollmacht. Diese Vereinbarung und alle damit verbundenen Maßnahmen unterliegen den Gesetzen der Provinz British Columbia und den dort geltenden Bundesgesetzen Kanadas und werden in Übereinstimmung mit diesen ausgelegt, ohne Rücksicht auf Kollisionsnormen. Die Parteien werden alle Klagen im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung in Vancouver, British Columbia, Kanada einleiten und sich unwiderruflich der ausschließlichen persönlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der dort zuständigen Gerichte unterwerfen. Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf findet auf diese Vereinbarung keine Anwendung. Diese Wahl des Gerichtsstands hindert Wagepoint nicht daran, bei einer Verletzung von Rechten des geistigen Eigentums oder Vertraulichkeitsverpflichtungen in einem geeigneten Gerichtsstand Unterlassungsansprüche geltend zu machen.
(D) Exportbeschränkungen. Das Unternehmen wird alle Exportgesetze und -vorschriften einhalten, die für den Zugriff auf oder die Nutzung von Time by Wagepoint gelten. Wagepoint übernimmt keine Zusicherungen oder Garantien dafür, dass Time by Wagepoint exportiert werden darf, ohne dass das Unternehmen zuvor die entsprechenden Lizenzen oder Genehmigungen nach geltendem Recht eingeholt hat oder dass eine solche Lizenz oder Genehmigung bereits eingeholt wurde, sein wird oder eingeholt werden kann.
(E) Construction. Sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes bestimmt ist, sind die Rechte und Rechtsmittel der Parteien im Rahmen dieser Vereinbarung kumulativ und gelten zusätzlich zu und nicht als Ersatz für alle anderen Rechte und Rechtsmittel, die gesetzlich oder nach Billigkeitsrecht oder anderweitig zur Verfügung stehen. Die Begriffe „einschließen“ und „einschließlich“ bedeuten jeweils „einschließlich ohne Einschränkung“ und „einschließlich ohne Einschränkung“. Die Überschriften der Abschnitte dieser Vereinbarung dienen nur zu Referenzzwecken und haben keine inhaltliche Bedeutung. Die Begriffe „Einwilligung“ oder „Ermessen“ bedeuten das Recht einer Partei, diese Zustimmung zu verweigern oder ein solches Ermessen gegebenenfalls willkürlich und ohne stillschweigende Verpflichtung auszuüben, vernünftig zu handeln oder der anderen Partei ihre Entscheidung zu erklären.
(F) Höhere Gewalt. Keine Partei haftet für Verzögerungen, die durch Ereignisse oder Umstände verursacht werden, die außerhalb der angemessenen Kontrolle dieser Partei liegen (mit Ausnahme eines Versäumnisses des Unternehmens, Gebühren oder Entschädigungen des Unternehmens im Rahmen dieser Vereinbarung zu zahlen), einschließlich höherer Gewalt, Regierungshandlungen, Überschwemmungen, Feuer und Erdbeben , Bürgerunruhen, Terrorakte, Streiks oder andere Arbeitsprobleme (mit Ausnahme derjenigen, die die Mitarbeiter dieser Partei betreffen), Ausfälle oder Verzögerungen von Internetdiensten oder die Nichtverfügbarkeit oder Änderung durch Drittanbieter von Telekommunikation, Finanzsystemen, Banknetzwerken, Hosting-Infrastruktur, Websites oder andere Dienste Dritter („Höhere Gewalt“). Zur Klarstellung: Ein Ereignis höherer Gewalt entbindet das Unternehmen nicht von der Nichtzahlung von Gebühren oder Entschädigungen des Unternehmens im Rahmen dieser Vereinbarung.
(G) Teilnichtigkeit. Jede Bestimmung dieser Vereinbarung, die von einem zuständigen Gericht für ungültig, rechtswidrig oder nicht durchsetzbar befunden wird, wird von dieser Vereinbarung getrennt und alle anderen Bestimmungen dieser Vereinbarung bleiben in vollem Umfang in Kraft und wirksam.
(H) Verzicht. Ein Verzicht auf eine Bestimmung dieser Vereinbarung muss schriftlich erfolgen und ein Verzicht in einem Fall schließt die Durchsetzung dieser Bestimmung bei anderen Gelegenheiten nicht aus.
- 15 -
(I) Unabhängige Auftragnehmer. Die Beziehung von Wagepoint zum Unternehmen ist die eines unabhängigen Auftragnehmers, und keine der Parteien ist ein Vertreter oder Partner der anderen. Keine der Parteien hat die Befugnis, im Namen der anderen Partei zu handeln, und keine der Parteien wird diese gegenüber Dritten vertreten.
(J) Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Gegenstand dieser Vereinbarung dar und ersetzt alle vorherigen oder gleichzeitigen Vereinbarungen, Zusicherungen oder sonstigen Mitteilungen zwischen den Parteien, ob schriftlich oder mündlich.
(K) Änderungen. Änderungen, Ergänzungen, Modifizierungen, Verzichtserklärungen oder Kündigungen dieser Vereinbarung und, sofern in dieser Vereinbarung nicht ausdrücklich etwas anderes festgelegt ist, keine Zustimmung oder Genehmigung einer Partei sind verbindlich, es sei denn, sie werden von der oder den Parteien, die daran gebunden sind, schriftlich unterzeichnet. UNGEACHTET DES VORHERIGEN SATZES KANN WAGEPOINT DIESE VEREINBARUNG GANZ ODER TEILWEISE EINSEITIG ÄNDERN (JEWEILS EINE „ÄNDERUNG“), INDEM WAGEPOINT DAS UNTERNEHMEN VORHER ÜBER DIESE ÄNDERUNG BENACHRICHTIGT ODER EINE MITTEILUNG ÜBER DIESE ÄNDERUNG AUF DER WEBSITE VERÖFFENTLICHT. Sofern von WAGEPOINT nichts anderes angegeben wird, treten solche Änderungen ab dem Datum in Kraft, an dem sie dem Unternehmen mitgeteilt oder auf der Website veröffentlicht werden (je nachdem, welcher Zeitpunkt früher liegt).
(L) Firmenlisten. Mit der vorherigen schriftlichen Zustimmung des Unternehmens kann Wagepoint das Unternehmen auf der Website und in anderen Werbematerialien mit Namen und Logo als Kunde von Time by Wagepoint identifizieren. Jeglicher Goodwill, der sich aus der Verwendung des Namens und Logos des Unternehmens ergibt, kommt dem Unternehmen zugute.
(M) Englische Sprache. Es ist der ausdrückliche Wunsch der Parteien, dass diese Vereinbarung und alle zugehörigen Dokumente in englischer Sprache verfasst werden. Dies ist der freiwillige Ausdruck der Vertragsparteien, da die gegenwärtige Versammlung auch die Dokumente enthält, die auf Englisch veröffentlicht werden sollen.
- Definitionen
(A) "Firmen Daten„bezeichnet alle Daten, Informationen, Inhalte, Aufzeichnungen und Dateien, die das Unternehmen oder ein berechtigter Benutzer lädt oder eingibt, an Time übermittelt oder Time by Wagepoint zur Verfügung stellt, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, personenbezogene Daten und Beschäftigungsinformationen, mit Ausnahme aggregierter Daten und jedes andere Wagepoint-Eigentum.
(B) „Beschäftigungsinformationen„bezeichnet alle beschäftigungsbezogenen Informationen, die vom Unternehmen über zulässige Benutzer gespeichert, hochgeladen oder übertragen werden.
(C) "Rechte an geistigem Eigentum„bezeichnet alle registrierten und nicht registrierten Rechte, die derzeit oder in Zukunft im Rahmen von Patenten, Urheberrechten, Marken, Geschäftsgeheimnissen, Datenbankschutzgesetzen oder anderen Gesetzen zum Schutz geistigen Eigentums gewährt, beantragt oder anderweitig bestehen oder damit in Zusammenhang stehen, sowie alle ähnlichen oder gleichwertigen Rechte oder Formen des Schutzes in jedem Teil der Welt.
(D) "Verlust" oder "Verluste„bezeichnet sämtliche Verluste, Schäden, Ansprüche, Klagen, Urteile, Vergleiche, Zinsen, Auszeichnungen, Strafen, Bußgelder, Kosten oder Ausgaben jeglicher Art, einschließlich angemessener Anwaltskosten und der Kosten für die Durchsetzung etwaiger Ansprüche auf Entschädigung gemäß dieser Vereinbarung sowie der Kosten keine Versicherungsanbieter zu kontaktieren.
- 16 -
(e) „Änderungen„ bedeutet Modifikationen, Verbesserungen, Anpassungen, Patches, Fehlerbehebungen, Updates, Erweiterungen, Aggregationen, Zusammenstellungen, abgeleitete Werke, Übersetzungen und Anpassungen und „Ändern„hat eine entsprechende Bedeutung.
(F) "Personenbezogene Daten„bezeichnet Informationen über eine identifizierbare Person, einschließlich Name, Telefonnummer, Kreditkarten- oder andere Rechnungsinformationen, E-Mail-Adresse sowie Privat- und Geschäftsadressen.
(G) "Webseite" bezeichnet alle Websites, die Wagepoint zur Bereitstellung von Time by Wagepoint nutzt, einschließlich der Websites unter https://wagepoint.com/timebetasignup , dsp.timesheetmobile.com, timesheetmobile.com.